查看: 3934|回复: 56
打印 上一主题 下一主题

【你写我图2】Die Festliche faellt zu Asche auf  完。

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-2-20 09:35:54 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式 来自:浙江



Die Festliche faellt zu Asche auf

德语,意思为,繁华皆作灰烬。

因为是文里的一句线索,于是作为题目。

如若用古风文艺腔,“韶光暗浮”这个翻译也是可以的。
       

[ 本帖最后由 茱萸 于 2009-3-9 17:53 编辑 ]

评分

参与人数 5人气 +30 收起 理由
小橘 + 5
南南北北 + 5
天宫の靈儿 + 10
凉朵 + 5
谢长留 + 5

查看全部评分

收藏收藏 分享淘帖 支持支持 反对反对 赞赞(0)
【开云网页版,开云(中国)官方近期活动汇总】
回复

使用道具 举报

57
发表于 2009-3-26 11:10:40 | 只看该作者 来自:北京
睡觉前各溜达一圈
回复 支持 反对

使用道具 举报

56
发表于 2009-3-23 16:20:41 | 只看该作者 来自:陕西
呃。。。又闲晃进来了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

55
发表于 2009-3-23 15:21:49 | 只看该作者 来自:江西
繁华终成灰烬。

评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
夏绿暖。 + 5

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

54
发表于 2009-3-21 14:41:23 | 只看该作者 来自:河北
看完了
回复 支持 反对

使用道具 举报

53
发表于 2009-3-18 09:55:41 | 只看该作者 来自:美国
虽然跳跃性使我看得辛苦,不过还是看懂了,题材非常的棒~
回复 支持 反对

使用道具 举报

52
发表于 2009-3-17 12:02:00 | 只看该作者 来自:北京
啧啧~~美貌与智慧并重的我老婆
回复 支持 反对

使用道具 举报

51
发表于 2009-3-17 11:01:23 | 只看该作者 来自:河南
很不错哦~茱萸很擅长煽情哎
回复 支持 反对

使用道具 举报

50
发表于 2009-3-17 10:49:38 | 只看该作者 来自:新加坡


职业顶贴
回复 支持 反对

使用道具 举报

49
发表于 2009-3-15 14:36:33 | 只看该作者 来自:浙江
==笔调满平淡,适合回忆~
那琵琶弹的不错哎~
回复 支持 反对

使用道具 举报

48
 楼主| 发表于 2009-3-15 14:01:12 | 只看该作者 来自:浙江
笑,比的是文又不是图。

毁不毁又有什么关系。

评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
小棒头 + 5

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

47
发表于 2009-3-15 13:21:04 | 只看该作者 来自:广西
图抹的好毁= =。
回复 支持 反对

使用道具 举报

46
发表于 2009-3-12 12:22:24 | 只看该作者 来自:四川
亲亲 喜欢你的文字 繁华皆作灰烬 韶光暗浮  只是觉得小橘太傻了

背景音乐是什么啊 很喜欢  还有 谁将流年暗偷换 里的背景音乐

[ 本帖最后由 ~、嫫榭′ 于 2009-3-12 12:23 编辑 ]

评分

参与人数 2人气 +2 收起 理由
谢长留 + 1
茱萸 + 1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

45
发表于 2009-3-10 16:53:31 | 只看该作者 来自:陕西

·

啊?我一直以为坏女人永远是女二号的~

评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
夏绿暖。 + 5

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

44
 楼主| 发表于 2009-3-10 16:29:17 | 只看该作者 来自:浙江
你明明是女一号。

又话说,玄武门的时候,还没雷峰塔和金山寺吧。

所以才叫穿越。= =b

其实真相是,我想来想去就一个白素贞,况且,白素贞总比聂小倩靠谱吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则